30 Mar

UN NOUVEAU CHAPITRE

Salut tout le monde, et bon mardi ! Vous qui lisez ces lignes régulièrement saurez que je publie mes articles le plus souvent le mardi, car c’est une journée qui, depuis la création d’ALK, est historiquement une journée peu chargée au niveau des leçons. Ces temps-ci, je ne suis de toute façon pas très occupé, car mes clients prennent une petite pause, et ce pour des raisons sur lesquelles je n’élaborerai pas, mais qui sont pour la plupart liées à la crise sanitaire, qui, elle, commence à m’ennuyer sérieusement.

A new chapter Hello everybody, and happy Tuesday ! You who read these lines regularly will know I publish my posts more often than not on Tuesdays, because it is a day that is, since the creation of ALK, historically a quiet day as far as lessons are concerned. These days, I am not very busy anyway, as my students are taking a short break, for reasons I will not elaborate on, but which are mostly linked to the health crisis, which is starting to seriously get on my nerves.

Alors si je ne suis pas très occupé au niveau professionnel, quel est ce nouveau chapitre évoqué dans le titre ? Et bien, il s’agit tout simplement d’une constatation sur ma vie privée, dont je ne parle pas forcément très souvent. Mais croyant que je vous ai plusieurs fois délaissés ces derniers temps, je voulais vous expliquer ma situation, sans chercher d’excuses ! Vous aurez peut-être vu sur Instagram que juste avant Noël dernier, l’appartement de Londres a été vendu, ainsi que la maison des parents de mon mari, deux « déménagements » qui ont exigé beaucoup de mon temps, et beaucoup d’énergie.

So, if I am not really busy on a professional level, what is that new chapter mentioned in the title ? Well, it is quite simply an observation on my private life, which I don’t talk about much. But, believing that I have let you down a few times lately, I wanted to explain my situation, without looking for excuses ! You might have seen on Instagram that just before last Christmas, the London flat was sold, as was my husband’s parents’ home, two ‘moves’ which demanded a lot of my time, and a lot of energy.

Le QG d’ALK actuel, un charmant cottage près de la Tamise (un peu trop près, si vous voulez mon avis), est maintenant trop petit, étant devenu un véritable garde-meuble, où mon mari et moi nous trouvons un peu à l’étroit. Mais ne vous inquiétez pas, ça n’est plus pour très longtemps. Je ne veux pas encore vous en dire plus pour l’instant, car rien n’est encore sûr, mais rassurez-vous, vous serez les premiers à tout savoir sur la prochaine étape de mon histoire. Je dirai seulement que la recherche fut longue…

The current ALK HQ, a charming cottage near the Thames (a little bit too close, if I may speak my mind), is now too small, having become a real storage unit, in which my husband and I feel a bit squeezed in. But do not worry, it is not for long. I don’t want to tell you more just yet, as nothing is set in stone, but rest assured, you will be the first to know everything about the new stage in my story. I will only say that the search was a long one…

Je veux également vous rassurer sur une chose: de nouveaux projets, en gestation depuis un petit moment, devraient voir le jour au printemps. Peut-être au début de l’été, parce que je veux bien faire les choses. Je compte lancer un podcast en français, et proposer les cours en groupes en ligne que pas mal d’entre vous me demandent depuis un certain moment. J’espère donc que ceux et celles d’entre vous qui hésitent encore à faire ce pas en avant me rejoindront pour travailler leur français.

I also want to reassure you on another thing : new projects, having grown in my mind for a while, should see the light of day in the Spring. Maybe in early Summer, because I want to do things right. I intend to launch a podcast in French, and offer the online group lessons that a few of you have been asking for for a while. So I hope that those of you who are still hesitant about taking that step forward will join me to work on their French. 

Je sais que c’est une décision importante, et qu’elle ne peut pas être prise sur un coup de tête. Mais j’espère que si vous cherchez quelqu’un pour vous aider dans vos études, vous penserez à moi. J’ai vraiment hâte de commencer ce nouveau chapitre, et ça me ferait plaisir de vous voir l’écrire avec moi. Que ce soit sur Twitter, Facebook ou Instagram, je suis à votre disposition dès maintenant, alors il ne me reste plus qu’à vous dire « À bientôt ! »

I know that it is an important decision, and that it cannot be a knee-jerk reaction, But I hope that if you are looking for someone to help you in your studies, you will think of me. I am really looking forward to opening this new chapter, and it would please me to see you write it with me. Whether it be on Twitter, Facebook or Instagram, I am from now on at your disposal, so all is left for me to say is « See you soon ! »