14 Jan

JE VEUX UN CHIEN

Après l’adoption récente par une de mes élèves d’une charmante petite vizsla, dont je vous ai parlé dans cette colonne, mon envie d’un compagnon à quatre pattes, déjà très présente, ne fait que grandir. Il faut dire aussi que rester de marbre devant un chiot révèlerait en quiconque un coeur de glace. Et le mien a fondu, comme il tend à le faire devant la plupart des chiens, rares étant les espèces qui ne me font aucun effet. 

I want a dog After the recent adoption by one of my students of a charming little vizsla, a topic I addressed in this column, my need for a four-legged companion, already well established, is growing anew. I have to say that staying very stoic in front of a puppy is a sure sign of a heart of ice in anybody. And mine melts, as it is wont to do in front of almost any dog, as the breeds that leave me unmoved are are.

Pour moi, la question la plus vexante, à part bien sûr le dressage et comment empêcher le pipi partout et le machouillement des meubles, est comment trouver un nom à ce compagnon potentiel. Personnellement, comme beaucoup de famille le font avec leurs ‘vrais’ bébés, je pense qu’il est plus prudent d’attendre de voir la petite créature face à face avant de la nommer. Après tout, Vera deviendra peut-être Sophie, ou l’inverse. 

For me, the most vexing question, apart of course from the training and how to prevent wee everywhere and the gnawing of furniture, is how to find a name to this potential companion. Personally, as many families do with their ‘real’ babies, I think it is rather more prudent to see the little creature face to face before naming it. After all, Vera might become Sophie, or the other way round. 

J’ai de très bons souvenirs d’Onyx (un nom utile pour le Scrabble), un magnifique boxer qui fut mon compagnon partout pendant six courtes années, mais ce nom ne sera pas répété. Pour l’instant, Ralph est en tête de liste, car il est court et convient très bien, du moins je le pense, à la race de chiens que j’ai en tête. Quelle que soit la race, la compagnie d’un canidé me ferait très plaisir. 

I have very fond memories of Onyx (a very useful name in Scrabble), a magnificent boxer, who went everywhere with me for six short years, but this name will not be repeated. For the moment, Ralph is on top of the list, because it is short and suits, as far as I am concerned, the breed of dogs I have in mind. Whatever the breed, the companionship of a dog would be a great pleasure.

Sans compter qu’elle me ferait également le plus grand bien, mentalement et physiquement. Savoir Ralph couché près de moi quand je travaille serait un grand réconfort, et ses trois ou quatre promenades quotidiennes obligatoires feraient en sorte que j’atteindrais mes dix mille pas sans avoir à y penser. J’aimerais bien aussi lui préparer des petites gourmandises (j’ai déjà trouvé des recettes!). 

On top of everything, it would do me a lot of good, mentally and physically. Knowing that Ralph is curled up near me when I work would be a great comfort, and his three or four compulsory daily walks would mean I would reach my ten thousand steps without even thinking about it. I would also love to prepare some little treats for him (I have already found recipes!).

Il ne me reste plus, chers amis et lecteurs, qu’à vous révéler que j’aimerais bien adopter un petit border terrier, mais aussi à vous demander, surtout à vous qui habitez en Grande-Bretagne, et peut-être même pas très loin du QG d’ALK, si vous connaissez personnellement quelqu’un qui élève cette race. Et si c’est le cas, seriez-vous assez gentils pour me le dire?  A bientôt! 

All that is left for me to do, dear friends and readers, is to reveal that I would love to adopt a little border terrier, but also to ask you, especially to those living in the UK, and maybe even close to ALK HQ, if you personally know someone who breeds them. And if this is the case, would you be kind enough to tell me? Speak soon!