26 Jan

MES DIVAS

Maintenant que les jours sont courts et plutôt sombres plutôt tôt, ma tête se tourne vers des souvenirs plus lumineux. Tenez, par exemple, les deux semaines passées en Méditerranée en été il y a maintenant deux ans. Une belle croisière, où je me suis bien reposé pendant de belles journées ensoleillées. Et quand la nuit venait, Lisa Harman, la diva du Commodore club, nous délectait de ses morceaux choisis. 

My divas Now that the days are short and rather dark rather early, my head turns towards more luminous memories. Here, take for example the two weeks spent in the Mediterranean that summer two years ago. A beautiful cruise, where I rested properly during beautiful sunny days. And when night came, Lisa Harman, the Commodore Club diva, delighted us with chosen pieces. 

D’autant plus que cette talentueuse chanteuse et pianiste nous demandait tous les soirs si nous avions des chansons que nous aimerions entendre. Défi accepté! Un certain soir, j’étais d’humeur à entendre ce qu’on appelle en anglais des ‘torch songs’, des chansons assez mélancoliques, presque toujours chantées par des femmes courageuses, de vraies divas. 

All the more so since this talented chanteuse and pianist asked us every night for requests, songs we would like to hear. Challenge accepted! One particular evening, I was in the mood for what we call ‘torch songs’ in English, these melancholy songs, almost always sung by formidable women, true divas.

Et pour moi, Lisa en faisait partie ce soir-là. Quelle voix! Ses interprétations de toutes ces chansons étaient très personnelles, pleines d’émotion, mais aussi de rire et de fantaisie, comme il se doit. Des interprétations de diva. Elle aurait pu prendre place au panthéon des divas dont les prénoms sont suffisants: Bette, Liza, Barbra, Whitney… 

And for me, Lisa was one of them that night. What a voice! Her interpretations of all those songs were very personal, full of emotion, but also of laughter and fantasy, as it should be. Diva interpretations. She could take her seat in the pantheon of the divas whose first names are enough: Bette, Liza, Barbra, Whitney…

C’est un talent rare que j’apprécie tout particulièrement, moi qui ne suis pas musicien pour deux sous. Lisa m’a bel et bien enchanté ce soir-là, et pendant tant d’autres, et je me lassais pas de l’entendre. D’autant plus que ces à partis étaient très drôles, ainsi que sa façon de communiquer avec son public. Cette diva et son piano seraient tout à fait le genre de choses que j’aimerais offrir aux invités de mon mariage, plutôt qu’un DJ qui se cache derrière ses bidules électroniques. 

It is a rare talent, one I appreciate even more, as I am not the least musical. Lisa truly and completely enchanted me that night, and during many others, and I couldn’t wait to hear her again. Especially since her asides were funny, as was her way of communicating with her public. This diva and her piano would be exactly the type of thing I would like to offer to my guests at my wedding, rather that a DJ hiding behind his electronic gubbins. 

Voilà, vous savez tous de mon amour pour les divas et leurs ‘torch songs’, pour la pluissance et le contrôle de leur voix, pour l’émotion crue qu’elles nous offrent. Et Lisa Harman fait désormais partie de ce cercle très select. Alors, pour la prochaine fois, j’espère que vous me direz quelle(s) chanson(s) vous aimeriez entendre, et je lui passerai le message. A bientôt !

There, you know everything about my love for divas and their torch songs, for the power and control of their voice, for the raw emotion that they give us, And Lisa Harman is now part of this very select circle. So, for the next time, I hope that you will tell which song(s) you would like to hear, and I’ll let her know. See you soon !